Motivado por el interés de algunas personas que quieren aprender este idioma internacional auxiliar, he creado este blog.
lernu!, biciklanto, interesa, t.v.

09 noviembre, 2006

Tria leciono (daûrigo = continuación)

Gaje mi haltas kaj ankaû li haltas = alegremente me detengo y también él se detiene.
Ni manpremas = nos estrechamos la mano.
Mi diras: “kiel vi fartas?” = yo digo: “¿cómo está usted?”
Li respondas: “bone, kaj vi?” = él responde: “bien ¿y usted?”.
Mi diras: “Bone, ankaû mi fartas bone” = yo digo: “bien, yo también estoy bien”.
Kien vi iras? = ¿A dónde vas?
Al la klaso de Esperanto = a la clase de Esperanto.

PREPOSICIONES
Cada preposición tiene un único sentido fijo e invariable, cuyo acertado uso depende de la lógica. Cuando no se halla la preposición adecuada emplearemos la preposición indefinida JE.
Cxiam dialogu per cxiu prepozicio post gxia studo.

AL; a, hacia (dirección). Celon al movo
Paûlo iras al la laboro

DE; posesión = posedo;
La fosilo de Petro

KUN; con (compañía). Montras:
a) akompano:
kokino kun kokido
b) cirkonstancan detalon: la kokino mangxigas gxin kun pano

No hay comentarios:

biciklanto(en)gmail(punto)com